J’ai regardé dans le passé où
Oncle Tolja mangeait des melons au sel,
où la mer bruissait dans le coquillage.
J’ai pris part à des combats à l’étranger.
J’ai traversé avec la troupe à cheval
la Volhynie. Sur la table
on voit encore les marques des sabots.
Mein Zimmer gleicht einem Schlachtfeld:
Ich habe in die Vergangenheit geschaut, woOnkel Tolja Zuckermelonen mit Salz aß,
wo in der Muschel das Meer rauschte.Ich war in fremde Kämpfe verwickelt.
Ich bin mit der Reiterarmee durchWolhynien gezogen. Auf dem Tisch
sieht man noch die Hufspuren.
Cette traduction originale, due à Lionel-Édouard Martin, relève du droit de la propriété intellectuelle. Il est permis de la diffuser, à la condition expresse que le nom du traducteur soit clairement indiqué.