Marion Poschmann (née en 1969) : Exercice du cerf / Hirschübung

Qui est Marion Poschmann ?


rayures mouvantes sur la départementale,
blanc flotté traversant les forêts, très
strictement délimité,
et nous suivions les bonds, les allongements
de cette ligne brisée, passées,
plats, pentes, sur les aires de repos des bancs
dormaient d’un sommeil absolu, bois
gonflé d’humidité, et les crêtes
brunes et courbes des montagnes fourrures blessées,
coupes sombres, chemins à bout, et nous
à toute allure, comme simulant le vent
parmi les branches à hauteur de poitrine,
empaumures empaquetées dans des vestes en coton,
terne élucubration (rêves de chute),
cinq-cors1, pointeur :
mais
nous sentions le savon
la violette et l’eau de bassin, devant nous
la terrible complétude de l’avenir

bientôt le gel aux sabots durs


über die Landstraße treibende Streifen,
durch Wälder geflößtes, sehr streng
bemessenes Weiß,
und wir folgten den Sprüngen, den Streckungen
dieser durchbrochenen Linie, Wildwechsel,
Glätte, Gefälle, an Rastplätzen lagen
bedingungslos schlafende Bänke, von Nässe
gequollenes Holz, und die braunen gebogenen
Rücken der Berge verwundete Fellflächen,
Kahlschlag, verendete Pfade, und wir
mit Karacho, wie Simulationen von Wind
zwischen brusthohen Zweigen,
Geweihen in Wattejacken verpackt,
mattes Hirngespinst (Fallträume),
Fünfender, Fingerzeig:
aber
wir rochen nach Seife
nach Veilchen und Teichwasser, vor uns
die furchtbare Vollständigkeit des Kommenden
bald harthufig der Frost

In Grund zu Schafen (Frankfurter Verlagsanstalt, 2004)



					
<span>%d</span> blogueurs aiment cette page :